0 Membros e 1 Visitante estão a ver este tópico.
Notem os amigos, o tradutor da obra foi Julio de Abreu Filho, um Espírita de quatro costados.Logo, deveria ele saber a diferença entre os vocábulos.ele mesmo dá uma explicação sobre o porque de ter usado o termo Espiritismo, porém é com esta que eu não concordo tendo por base não oq ue o Julio, achava, mas sim o que o codificador idisse sobreo termo.mas o tema aqui nãop é a obra, mas sim a questão inicial: "O que existe no mundo dos espíritos segundo os espíritas?"Ora para esta só existe uma resposta: Aquilo sob o cal fundarem-pse as crenças de cada um que pensa sobre o assunto.Se corretas ou não isso já é outra estória.abraços,Moura
Cap. 21Espiritismo francês, alemão e italianoO ESPIRITISMO na França e nas raças latinas concentra-se em torno de Allan Kardec, que prefere o termo Espiritismo, e sua feição predominante é a crença na reencarnação.[...]Kardec achava que os vocábulos espiritual e espiritualista, como espiritualismo já possuíam uma significação definida. Assim os substituiu por espiritismo e espírita ou espiritista. A filosofia espírita se distingue por sua crença em nosso progresso espiritual, que é realizado através de uma série de reencarnações.[...] Os espíritas ingleses não chegaram a uma conclusão no que se refere à reencarnação. Alguns a aceitam, outros não. A atitude geral é que, como doutrina não pode ser provada, o melhor seria excluí-la da política ativa do Espiritismo. Explanando essa atitude, Miss Anna Blackwell sugere que, sendo a mente continental mais receptiva de teorias, aceitou Allan Kardec, enquanto a mente inglêsa, geralmente declina de considerar qualquer teoria enquanto não se tiver certificado dos fatos admitidos por tal.[…]
Oi Ham,"Devido esta obscuridade que existe por trás do título, não sabemos se Arthur Connan Doyle usou do título para se referir ao Espiritismo ou ao Espiritualismo"Não consigo perceber nenhuma obscuridade. No titulo em seu idioma nativo é spiritualism ou seja espiritualismo e não spiritism ou spiritist. O problema não está com Conanm está na intenção ou falta de atenção de quem traduziu o original em ingles. Ai é um post longo para tratar de questões envolvendo a tradução de um idioma para outro e estaremos mais ainda nos afastando do topico.
Não li o livro mas se o conteundo está coerente com o titulo em ingles espero encontrar a historia de varias doutrinas espiritualistas e seus percusores, incluido a doutrina espirita e não como tema central a doutrina espirita ou espiritismo, não deixando de fazer correlações com outras doutrinas espiritualistas.
O que há no mundo espiritual, com o intuito de querer saber quais coisas exitem no além, é uma pergunta tão exígua quanto querer saber como é Deus. E evidencia a nossa inferioridade espiritual.Se os livros de Swedenborg, Vale Owen, Andrew Jackson Davis fossem a expressão da realidade espiritual, não precisaríamos, de nenhum modo, da Doutrina Espírita.A Doutrina Espírita, nas mais de 7 mil páginas que possui, não se limita a não citar o conteúdo dessas obras e a não corroborá-las, pelo contrário, refuta a tese de que a vida normal de um Espírito desencarnado que deseja o progresso seja morando em uma casa fluídica, comendo e bebendo, em volta de árvores espirituais, Espíritos de crianças e de animais.Se as 7 mil páginas de uma Doutrina, que é sobretudo uma ciência construída na mais absoluta razão, não foram suficientes para compreender o mundo espiritual, existe um evidente problema. E certamente o problema não é o Espiritismo.
Oi Ham[...]Em minhas ferias que se aproxima vou ler o livro e analisar principalmente o capitulo VII.Depois repasso meus comentários.Abraço fraternoMarcos Borges
Iniciado por Det's me!... Artigos Espíritas
Iniciado por Liana Power Point
Iniciado por *Leni* Reencarnação
Iniciado por HelenaBeatriz Power Point
Estudos mensais
O seu e-mail:
ÂÂÂ Receba no seu e-mail um resumo diário dos novos tópicos.